arText, la nova eina amb IA que t'ajuda a escriure textos especialitzats en català
La plataforma, que compta amb suport econòmic del Govern i de la Generalitat de Catalunya, està disponible en línia de forma gratuïta
PalmaArText, el primer redactor assistit de textos en català que ajuda a escriure gèneres textuals d’àmbits especialitats i textoss en llenguatge planer, sempre respectant les variants dialectals, ja és una realitat. És una eina disponible en línia que està basada en tècniques simbòliques de processament del llenguatge natural (PLN), una branca de la intel·ligència artificial. Iria da Cunha, professora de la Universitat Nacional d'Educació a Distància (UNED) i directora del projecte, i M. Amor Montané, professora de la Universitat de Barcelona (UB) i coordinadora d’arText en català, han explicat la versió catalana d’aquest redactor assistit, desenvolupat per la UNED i que compta el suport econòmic del Govern i de la Generalitat de Catalunya.
En el cas dels textos especialitzats, per exemple, els usuaris poden triar entre diferents àmbits: Administració pública, Medicina, Turisme i Acadèmic. I dins cadascuna d’aquestes opcions, se’n desglossen més, amb l’objectiu que cadascú pugui trobar el que necessita. Per exemple, les parts prototípiques que té una al·legació, una instància, etc. I si l’usuari hi clica, li apareixen exemples d'aquestes, que pot aferrar al processador de l’eina i, a partir d’aquí, fer feina en el seu propi text. Una vegada completat, l’eina el revisa i fa suggeriments discursius, morfosintàctics i lèxics que permetin millorar el resultat final.
Quatre anys de camí catalanitzador
El projecte arText en castellà va començar el 2015, a partir d'una beca Leonardo de la Fundació BBVA i, posteriorment, s’ha anat ampliant amb el finançament obtingut en diverses convocatòries del Pla Nacional del Ministeri de Ciència i Innovació i amb un equip interuniversitari, internacional i interdisciplinari, que inclou experts en Lingüística, Terminologia, Informàtica i Dret. L’adaptació d’arText al català va començar el 2021, quan es va començar a dissenyar el projecte que finalment es va oficialitzar amb una col·laboració de finançament entre el Govern i la Generalitat de Catalunya.
El projecte de conversió d’arText a la llengua catalana s’ha duit a terme a la UNED, a la Facultat de Filologia i en el marc del grup d’investigació Actualing, en col·laboració amb el grup IULATERM de l’Institut de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra. El centre UNED-Illes Balears ha col·laborat amb el projecte a través d’un conveni de col·laboració subscrit amb l’Institut d’Estudis Baleàrics (IEB) des de fa uns mesos.
L’acte de presentació de l’eina ha comptat amb l’assistència del director de l’Institut d’Estudis Balears, Llorenç Perelló, que ha assegurat que “és molt important que la llengua catalana estigui present en les eines informàtiques i tecnològiques, com és arText, per assegurar la seva pervivència i la seva transmissió intergeneracional”. "És important destacar el valor simbòlic del fet que una universitat estatal (UNEDD) s'impliqui en la dinamització de les llengües de l'Estat espanyol", ha dit Perelló. També ha assistit a l'acte la directora general d’Accés al Coneixement i Impuls de l’Ús del Català, Vanessa Bretxa. “Des del Departament de Política Lingüista de la Generalitat de Catalunya celebram que arText en català ja sigui una realitat. És una eina que no només facilita la redacció en llenguatge planer, sinó que incorpora la riquesa dialectal del català i, per tant, serà útil a tot el domini lingüístic. També hi ha participat la directora del centre UNED Illes Balears, Judit Vega. “La UNED–Illes Balears consideram les llengües com una riquesa i un patrimoni i arText és una eina imprescindible per continuar cuidant la llengua catalana”, ha dit.