Publicitat
Publicitat

BÀSQUET - LLIGA ENDESA

Sitapha Savané, pivot del Fiatc Joventut, estudia l'idioma

"No entenc que em preguntin per què vull aprendre català"

Dos mesos després de jugar el seu primer partit amb el Fiatc Joventut a la Lliga Endesa, Sitapha Savané entén perfectament el català. Al pivot senegalès de la Penya encara li costa parlar-lo, però va a classes per millorar el seu nivell. "No entenc que la gent em pregunti per què vull aprendre el català. És lògic. Visc a Catalunya i és una oportunitat única per aprendre un nou idioma", diu el jugador, que també parla anglès, francès, castellà, wòlof i mandinga.

"Els jugadors estrangers no saben quant de temps passaran en cada club i és per això que no sempre s'interessen per aprendre els idiomes de cada lloc. A mi no em fa por i sempre he tingut curiositat per les llengües", explica el senegalès, que quan va patir una lesió greu es va apuntar a classes d'italià per superar l'avorriment.

Taph, com és conegut pels seus companys de vestidor, intenta entendre les converses dels jugadors catalans de l'equip. "Els demano que em parlin en català i a poc a poc vaig perdent la vergonya de dir jo alguna frase. La immersió és la manera més ràpida d'aprendre un idioma", recorda.

"El ritme que portem a l'equip, amb partits, entrenaments i viatges, fa que només pugui fer classes de català una vegada a la setmana, i això condiciona el meu ritme d'aprenentatge, però per Nadal espero poder fer alguna entrevista íntegrament en català. L'objectiu és arribar al final de la temporada amb una fluïdesa correcta", diu Savané.

El jugador practica català veient programes de televisió. "Vaig seguir un documental sobre Lluís Llach i la fundació que té al Senegal. Fa poc he començat a veure Polònia i la veritat és que amb les eleccions he rigut molt. És útil per agafar la pronunciació exacta de les coses", explica Sitapha Savané, que s'ha descarregat una aplicació per a l'iPhone que complementa el seu aprenentatge.

Un mestre diferent

Jaume Comas, un mestre que es va oferir voluntari per fer-li les classes, està molt satisfet de l'evolució que Sitapha Savané ha tingut en poc temps. "El vocabulari l'agafa molt ràpidament. És un alumne molt aplicat, que repassa el que fem a classe i estudia pel seu compte a casa. El que més li costa són les vocals neutres, però és normal", diu. "La meva idea inicial era fer molta conversa, però el jugador em va demanar fer gramàtica perquè és el mètode que va fer servir per aprendre altres idiomes", explica Comas.

El jugador assegura: "Parlar altres idiomes hi ajuda. El català és entre el francès i el castellà i, quan tinc dubtes, sempre puc anar a les arrels d'aquests idiomes per esbrinar les paraules que no conec".

"Estic molt content a Badalona. El club m'ha rebut molt bé i em sento ben tractat. Barcelona era una de les meves ciutats favorites i és un plaer viure aquí, tot i que encara em queden moltes coses per descobrir", afegeix. "Quan em retiri no seré entrenador perquè no tindria prou paciència; m'acabarien destituint per agafar algun jugador pel coll. Vaig estudiar economia i, quan acabi la meva etapa com a jugador, faré un màster MBI. El món dels negocis sempre m'ha cridat l'atenció", conclou Savané.

Històries de superació esportiva
PUBLICITAT
PUBLICITAT
PUBLICITAT

EDICIÓ PAPER 10/12/2017

Consultar aquesta edició en PDF