Literatura
Cultura 02/09/2022

Novetats literàries que arriben amb les 'Setmanes' de tardor

La maquinària editorial s'engega de nou després de l'estiu. Recollim les principals publicacions d'editorials i autors illencs

3 min
Un caramull de llibres en una llibreria.

PalmaL’estiu ja acaba i el setembre ho posa en marxa tot una altra vegada, també la maquinària editorial. Els llibres tornen a sortir al carrer per a la cita literària més important: la Setmana del Llibre en Català, enguany en versió coincident, a Palma (del 14 al 18 de setembre) i a Barcelona (del 9 al 18 de setembre). L’esdeveniment a Palma arriba a la 33a edició i serà, un altre pic, al pati de la Misericòrdia, on hi haurà les paradetes de les llibreries del Gremi de Llibreters de Mallorca. Estarà oberta al públic d’11 h a 14 h i de 17 h a 21 h cada dia. Com és habitual, hi ha programades activitats diverses, com presentacions de llibres, col·loquis, contacontes, taules rodones (una per l’Any Fuster i una altra per l’Any Ferrater), una cercavila inaugural, un homenatge a Joan Francesc López Casasnovas i el concert de L’Equilibriste com a cloenda.

El pregó d’enguany serà el dimecres dia 14 a les 18.30 h a càrrec de l’editor valencià Eliseu Climent. En aquest article, incloem les novetats més importants per part d’editorials i autors de les Balears que s’estrenaran a les dues ‘Setmanes’, la de Palma i la de Barcelona, i també alguns títols imprescindibles (d’aquí i de fora) que veuran la llum durant els propers mesos.

Destaquen les presentacions –totes a Barcelona– de Les altures, de Sebastià Portell, editat per Empúries (es presentarà el 17 de setembre), i Mil súmmums, de Jaume C. Pons Alorda, editat per AdiA, amb presentació també dia 17; Lleonard Muntaner publica dues traduccions importants: l’assaig feminista de referència Naixem de dona. La maternitat com a experiència i institució, d’Adrienne Rich, traduït per Núria Busquet, i Actes impurs / Amado mio, de Pier Paolo Pasolini. El traductor d’aquest darrer, Joan Navarro, participarà en la taula rodona Parlem de Pasolini (dia 16), amb motiu del centenari de l’autor italià. L’editorial illenca també publica De la nació a l’Estat. El conflicte d’Espanya/Catalunya, de Sebastià Frau, que en signarà exemplars el 15 de setembre a Barcelona i dia 17 a Palma.

Per a la tardor, torna Antònia Vicens, que reuneix ‘Tots els contes amb La Magrana; La pau dels somnis feliços (Edicions 62), de Carme Riera, i la reedició per part d’Edicions del 1984 de la novel·la Els déus inaccessibles (1987), de Miquel Àngel Riera.

El pregó d’Antònia Vicens

L’escriptora Antònia Vicens –guardonada enguany amb el Premi d’Honor de les Lletres Catalanes– serà la pregonera de la Setmana catalana, que compleix aquest 2022 quatre dècades de vida. Llegirà el pregó durant l’acte inaugural, el 9 de setembre a les 19 h. Per ella, “és una satisfacció i un agraïment per als organitzadors, que me l’han confiat”.

Vicenç convidarà a la lectura i explorarà l’experiència amb els llibres. “De quina manera passa la innocència llegint, perquè després participes de totes les dèries, de tots els somnis, de l’amor i el dolor de tots els personatges que entren a ca teva amb els llibres”, avança l’escriptora. Reclamarà també que la fira es pugui dir la Setmana del Llibre, perquè “significaria que vivim en un país normalitzat i on ja se suposa que serà en català”.

També durant la Setmana a Barcelona, Sebastià Alzamora rebrà el Premi L’illa dels Llibres a l’escenari 1 del Moll de la Fusta. Ràbia ha estat seleccionat com a llibre de l’any després de rebre 3.000 vots en la votació popular.

Novetats literàries

'LES ALTURES', de Sebastià Portell

La darrera novel·la de Sebastià Portell narra l’èxit i el fracàs a partir de la figura d’Ismael Smith, un dels creadors més excepcionals del patrimoni artístic català.

'MIL SÚMMUMS', de Jaume C. Pons Alorda

L’esperat nou poemari de Pons Alorda, amb il·lustracions de Cristòfol Pons, conté 69 poemes breus, sintètics i directes fets a partir del xoc i l’entusiasme.

'ELS DÉUS INACCESSIBLES', de Miquel àngel Riera

Edicions del 1984 recupera la novel·la Els déus inaccessibles (1987) de l’autor mallorquí. La publicarà al novembre dins la col·lecció Mirmanda. 

'NAIXEM DE DONA', d'Adrienne Rich

És un dels assajos feministes de referència que aborda la maternitat, i ara es podrà llegir en català gràcies a l’edició de Lleonard Muntaner.

'QUASI UN MIRACLE', d'Antònia Vicens

L’editorial Magrana reuneix ‘Tots els contes’ d’Antònia Vicens a Quasi un miracle. Un recull de relats durs, però també banyats pel goig de viure.

'EL BOSC DE LA VAMPIRA', de Joan Deusa

El punt de partida d’El bosc de la vampira és la trobada d’un escriptor valencià jove i precari i una poeta de Barcelona en una casa enmig d’un bosc noruec.

BREU HISTÒRIA DE LA LLENGUA CATALANA, de M. Magdalena Gelabert

Magdalena Gelabert presenta les diferents etapes de l’evolució de la llengua i ho fa de manera senzilla i amena, perquè el lector l’assimili com un esquema.

'MENTIRAS DE MUJERES', de Ludmila Ulítskaia

Mentiras de mujeres és una de les tres novel·les del darrer premi de Formentor, l’escriptora Liudmila Ulítskaia, que Anagrama reeditarà aquesta tardor.

'RICCARDINO', d'Andrea Camilleri

Riccardino és el llibre pòstum del popular escriptor italià Andrea Camilleri. Amb ell finalitza la sèrie sobre el comissari Salvo Montalbano. 

'ACTES IMPURS / AMADO MIO', de Pier Paolo Pasolini

Joan Navarro tradueix al català Actes impurs i Amado mio, dues novel·les breus, vibrants i poètiques. Són unes bones portes d’entrada a l’univers de Pasolini.

'DE TOTS ELS VERINS, EL TEU SECRET ET DONARÉ', de Toni Arencón

El metge menorquí Mateu Orfila investiga crims provocats per verins en aquesta novel·la ambientada al segle XIX i guardonada amb el Ciutat de Palma.

'MÍSTER EVASIÓ', de Blai Bonet

Míster Evasió (1969), una de les novel·les més experimentals i transgressores de Blai Bonet, és publicada per primera vegada en versió no censurada.

'ZONA INUNDABLE', de Marta Barceló

Premi de Teatre de Santanyí 2022, Zona inundable aborda la torrentada de Sant Llorenç. S’estrenarà al Teatre Nacional de Catalunya a l’octubre.

'LA PAU DELS SOMNIS FELIÇOS', de Carme Riera

Si a La veu de la sirena presentava una nimfa que cerca l’amor, la protagonista de La pau dels somnis feliços és una criatura rebel que té ales en lloc de coa de peix. 

'TOTS ELS NOMS D'HELENA', de Maria de la Pau Janer

Maria de la Pau Janer revisita la Ilíada posant la mirada en les seves protagonistes femenines. Alhora, lliga el poema èpic amb l’època actual.

'DIA DEL MAR', de Sophia de Mello Breyner

A Dia del mar (traducció de Rosina Ballester) la poeta Sophia de Mello Breyner reflexiona sobre ella mateixa des de la seva manera de sentir-se part del món.

'AL LLAC', de Maria Barbal

Al llac és la nova novel·la de Maria Barbal, en què explica el despertar sobtat de la infantesa d’una nina de 12 anys que passa l’estiu en un poble.

'DYSPHORIA MUNDI', de Paul B. Preciado

El filòsof Paul B. Preciado publica, simultàniament en francès i castellà, un assaig titulat Dysphoria mundi, que parteix del seu confinament pel coronavirus.











stats