Llengua

Només el 14% de les pel·lícules rodades o doblades en català es projecten a les Balears

Només 16 de les 114 pel·lícules estrenades en català el 2025 s’han projectat als cinemes de les Illes, majoritàriament a Palma i amb una presència molt limitada de doblatge

ARA Balears
06/02/2026

PalmaLes sales de cinema de les Illes Balears només varen programar 16 de les 114 pel·lícules i documentals rodats, doblats o subtitulats en català que es varen estrenar dins el circuit comercial durant el 2025. La xifra representa un 14% del total i situa les Balears com el territori de parla catalana amb menys presència de cinema en català, segons un informe de Plataforma per la Llengua.

L’estudi, elaborat a partir de dades del departament de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya i informació facilitada per distribuïdores i exhibidors, constata que el 85% de les estrenes en català del 2025 no es varen poder veure ni al País Valencià, ni a les Balears ni a Andorra.

Cargando
No hay anuncios

Totes les pel·lícules en català varen arribar a les sales de Catalunya, però només 20 es varen projectar al País Valencià (17,5%); 17, a Andorra (14,9%), i 16, a les Balears. Només dos títols, Wolfgang i Mar i cel, es varen poder veure als quatre territoris i no sempre de manera simultània.

L’informe evidencia una distribució “molt desigual” del cinema en català i una oferta “extremadament limitada” fora de Catalunya. A les Balears, gairebé totes les estrenes es varen concentrar a Palma, principalment a CineCiutat, amb una presència testimonial a la resta d’illes.

Cargando
No hay anuncios

Pel que fa al tipus de versió, deu de les 16 pel·lícules projectades a les Balears es varen exhibir en versió original en català. El doblatge hi té una presència molt minoritària, fet que, segons Plataforma per la Llengua, limita l’accessibilitat del cinema en català a un públic més ampli.

L’entitat assenyala que, fins i tot quan les pel·lícules arriben doblades o subtitulades, les sales solen programar poques sessions, en horaris de baixa afluència, durant pocs dies i sense una promoció destacada. Aquesta dinàmica dificulta que el públic conegui l’oferta i consolidi l’hàbit d’anar al cinema en català.

Cargando
No hay anuncios

Plataforma per la Llengua rebutja que el problema sigui la manca de públic i apunta directament a la falta d’oferta. Recorda l’èxit recent de produccions en català com Alcarràs, Casa en flames, El 47 i Wolfgang, entre d'altres, i reclama a les administracions més ajudes al doblatge i a la subtitulació, a més de mecanismes per garantir el compliment de la normativa vigent i una promoció efectiva de les versions en català.

També proposa mesures d’incentiu a les sales, com augmentar les subvencions en funció dels dies en cartellera o instaurar un Dia del cinema en català amb preus reduïts. “Anar al cinema en català ha de ser una opció normalitzada i accessible, no un acte d’activisme”, defensa l’entitat.