Un concursant d''OT' critica que s'atengui en català a Mallorca: "Si hi faig feina i no t'entenc, què feim?"
Altres participants li expliquen que els residents de les Illes tenen dret a comunicar-se amb la seva llengua
Aquest diumenge, el directe d'Operación Triunfo que s'emet cada dia a YouTube va captar una situació de menyspreu al català. El concursant nominat i expulsat aquest dilluns a la gala dos, Iván Rojo –és de Valladolid– ha criticat que a Mallorca s'atengui en català. "És una llengua cooficial, no oficial. No és la primera llengua", assegurava Rojo, assegut en una de les taules del menjador de l'acadèmia amb els seus companys Max, que és de Catalunya, i Tinho, de Galícia.
"Cooficial vol dir que és oficial. I al mateix nivell que el castellà", varen respondre ràpidament Max i Tinho. Però aquesta explicació no va satisfer Rojo que va continuar el debat. "Si jo hi faig feina i no t'entenc, què feim?", demanava. "Segurament haurien de contractar algú que parlàs primer el català, abans que algú que no ho faci, per exemple", li respon Max, mentre Rojo fa un gest de desacord amb boca i rebufa.
Max hi insistia. "A una recepció d'hotel agafaran abans algú que parli quatre idiomes que no tres. Això és el mateix. En un lloc de cara al públic a la plaça major d'un poble de Mallorca entendré que agafin algú que parli mallorquí i castellà en lloc de només castellà", subratlla. Però Rojo considera que a una recepció d'hotel contractaran a una persona que sàpiga parlar molts d'idiomes perquè haurà d'atendre estrangers que no sabran parlar ni el català ni el castellà. "Però aquesta senyora sap parlar perfectament el castellà", contestava Rojo fent referència a un cas que li va passar mentre treballava a l'illa.
"Però ella té el dret de parlar el mallorquí", subratllava Max. "Idò que no l'atenguin", sentencia Rojo. "Ets tu el que has anat a la seva comunitat a cercar feina, el més normal és que tu t'adaptis a la seva cultura", deia el català. En un moment donat, Tinho va empatitzar amb Rojo i li va dir que entenia que si feia poc temps que treballava a l'illa li costàs entendre la llengua pròpia del territori. "Si ho dius amb respecte, el 98% de la gent ho entendrà", recalcava Max. Però l'expulsat va afirmar que no hi duia poc temps. "A mi em varen contractar per l'anglès i l'espanyol", concloïa Rojo.
No és la primera vegada que Rojo ha protagonitzat una polèmica per atacar el català. Fa prop de dues setmanes Rojo va demanar a Max i a Judit que no parlassin català davant persones que no coneixen la llengua.