<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara Balears - llengua catalana]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/etiquetes/llengua-catalana/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara Balears - llengua catalana]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://www.arabalears.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[El PP, pare i protector de la llengua catalana]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/opinio/pp-pare-protector-sebastia-alzamora_129_5729951.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/d206590a-ddf8-4d01-b60f-6cda21146d26_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>El Correllengua Agermanat va ser un èxit incontestable, una nova demostració de l'estima del poble de les Balears per la seva llengua i cultura, i de la defensa –enèrgica, festiva, innegociable– que en fa la societat mallorquina, especialment (i això és més que important, és decisiu) els joves. La plaça d’Espanya de Palma es va omplir de gom a gom, com fa dos anys la plaça Major, amb milers de persones que van cridar un ‘Sí a la llengua’ cívic, inclusiu, esperançat i, sobretot, massiu.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sebastià Alzamora]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/opinio/pp-pare-protector-sebastia-alzamora_129_5729951.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 11 May 2026 05:30:42 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/d206590a-ddf8-4d01-b60f-6cda21146d26_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[El portaveu del Govern, Sebastia Sagreras, al Parlament.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/d206590a-ddf8-4d01-b60f-6cda21146d26_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El Correllengua intermitent del PSIB]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/opinio/correllengua-intermitent-psib_129_5731628.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/2182a34a-d34d-4d23-8dd8-44d1b701f606_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Omple de goig veure diputats, regidors i membres del Partit Socialista de les Illes Balears amb la camiseta del Correllengua, omplint les xarxes socials del seu entusiasme per protegir la llengua catalana.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jaume Perelló]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/opinio/correllengua-intermitent-psib_129_5731628.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 09 May 2026 06:00:12 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/2182a34a-d34d-4d23-8dd8-44d1b701f606_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[La plaça d'Espanya de Palma, plena de gom a gom per viure l'arribada de la Flama.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/2182a34a-d34d-4d23-8dd8-44d1b701f606_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Un Correllengua per a la història: "No mataran el català"]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/correllengua-historia-no-mataran-catala_1_5728860.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/4cdbf3ae-ac1c-43de-856d-f79e70777a31_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>El Correllengua Agermanat 2026 va arribar al seu final amb un èxit rotund, el de convertir-se en una mobilització històrica en defensa de la llengua catalana. Durant les dues setmanes de la seva durada, més de 180.000 persones han participat en aquesta primera edició on s'han recorregut 1.500 quilòmetres, s'ha passat per 500 municipis i 30.000 persones han estat portadores de la flama. El portaveu del Correllengua Agermanat, Pau Emili Muñoz, assegura que l'èxit de l'esdeveniment és "una demostració de força" i ho remarca així: "Com a societat, els territoris de parla catalana hem recuperat la il·lusió per lluitar per la llengua catalana i exigir-ne la normalització real".</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Josep Genovard]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/correllengua-historia-no-mataran-catala_1_5728860.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 07 May 2026 19:33:59 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/4cdbf3ae-ac1c-43de-856d-f79e70777a31_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[A Mallorca, el Correllengua Agermanat va haver de lluitar contra el mal temps.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/4cdbf3ae-ac1c-43de-856d-f79e70777a31_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Més de 180.000 participants i 500 municipis en una mobilització que marca un abans i un després per a una llengua que reclama normalització i oficialitat a Europa]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[I si el problema no fos parlar català, sinó quin català creim que podem parlar?]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/problema-no-fos-parlar-catala-quin-catala-creim-parlar_1_5722874.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/5444b59b-3a36-4318-a4e9-d09e913a156d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Hi ha una situació molt concreta que potser heu viscut alguna vegada: escriviu un missatge de correu electrònic en català, el rellegiu just abans d’enviar-lo i, gairebé sense pensar-hi, canviau un‘som’ per un ‘soc’. O un ‘pensàssim’ per un ‘penséssim’. Potser ni tan sols teniu gaire clar els motius del canvi, però ho modificau igualment, perquè hi ha una intuïció estranya (però molt més estesa del que sembla) que associa determinades formes a una idea de català més formal, més neutre o, simplement, més “correcte” quan la situació es posa una mica seriosa.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Elga Cremades]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/problema-no-fos-parlar-catala-quin-catala-creim-parlar_1_5722874.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 02 May 2026 14:42:18 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/5444b59b-3a36-4318-a4e9-d09e913a156d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[El Correllengua de l'any 2024 a Mallorca.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/5444b59b-3a36-4318-a4e9-d09e913a156d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[El Correllengua travessa els Països Catalans i posa en evidència que la llengua canvia a cada poble, a cada plaça i pràcticament a cada conversa, però que tot continua encaixant amb naturalitat. La normativa catalana ho té assumit des de fa temps. Els parlants, en canvi, no sempre ho tenen tan clar]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Quatre recomanacions i mitja d’autors illencs per a un Sant Jordi en català]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/opinio/quatre-recomanacions-mitja-maria-escalas_129_5702603.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/c1cb6ed8-fa3b-433f-b7b3-e84b28ebaf3e_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Tu què vols, vendre molt o escriure bé?</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Maria Escalas]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/opinio/quatre-recomanacions-mitja-maria-escalas_129_5702603.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 16 Apr 2026 05:30:19 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/c1cb6ed8-fa3b-433f-b7b3-e84b28ebaf3e_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[La Diada de Sant Jordi a Palma.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/c1cb6ed8-fa3b-433f-b7b3-e84b28ebaf3e_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El paper emergent dels nous formats digitals en la visibilització del català]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/paisatge-linguistic-catala-creadors-contingut-l-espai-digital_1_5703281.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/75d87c51-ff36-4d53-b330-36cfc1b54c2b_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p><em>E</em>n parlar de paisatge lingüístic ens referim a la llengua –o les llengües– presents als rètols dels carrers, als aparadors dels comerços, a les cartes dels restaurants exposades a l’exterior o a la cartelleria efímera, com ara anuncis d’actes culturals o papers aferrats al mobiliari urbà oferint serveis domèstics. L’estudi del paisatge lingüístic s’inaugura l’any 1997 amb l’article en anglès de Landry i Bourhis, que en català seria <em>Paisatge lingüístic i vitalitat etnolingüística: un estudi empíric</em>. Aquests autors utilitzen el terme per analitzar la visibilitat i la rellevància de les llengües en comerços i anuncis, a partir de l’observació dels usos lingüístics escrits a l’espai públic del Quebec. La seva aportació fonamental fou considerar l’espai geogràfic com un àmbit d’ús lingüístic més, és a dir, com una plataforma per a l’estudi sociolingüístic de les llengües. Posteriorment, a l’estudi del paisatge físic s’hi afegia el paisatge lingüístic sonor, que amplia el concepte cap a tot allò que se sent als nuclis urbans. Qui de nosaltres no ha parat l’orella, caminant pels carrers de Palma o del nostre poble, per reparar quines llengües s’hi parlen? A vegades, somrius interiorment d’alegria quan sents jovent amb un bon català pel carrer de Sant Miquel.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Rosa Calafat]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/paisatge-linguistic-catala-creadors-contingut-l-espai-digital_1_5703281.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 11 Apr 2026 13:34:54 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/75d87c51-ff36-4d53-b330-36cfc1b54c2b_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Els cartells d'un negoci de Palma.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/75d87c51-ff36-4d53-b330-36cfc1b54c2b_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[L’anàlisi dels usos lingüístics en l’espai públic i a les xarxes socials mostra les tensions i jerarquies entre llengües, però també el paper emergent dels nous formats digitals en la visibilització del català]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[“Sense el Tractat d’Utrecht, ningú podria emetre sentències contra el català”]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/societat/tractat-d-utrecht-ningu-emetre-sentencies-catala_1_5703717.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/dfb70c3e-e453-4150-b329-fea5c2267342_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Fa 313 anys del Tractat d’Utrecht, un acord internacional que l’Assemblea Sobiranista de Mallorca encara retreu a la Gran Bretanya i que considera “un problema colonial no resolt” amb conseqüències negatives encara avui per a la “nació catalana”, incloses les Balears. Així ho han reivindicat aquest dissabte davant el Consolat del Regne Unit a les Illes Balears en una concentració.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[David Marquès]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/societat/tractat-d-utrecht-ningu-emetre-sentencies-catala_1_5703717.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 11 Apr 2026 08:14:23 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/dfb70c3e-e453-4150-b329-fea5c2267342_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Concentració de l'Assamblea Sobiranista de Mallorca davant el Consolat]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/dfb70c3e-e453-4150-b329-fea5c2267342_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[L’Assemblea Sobiranista de Mallorca, que ha fet una concentració aquest dissabte davant el Consolat, retreu a la Gran Bretanya l’acord de fa 313 anys que condemnà Catalunya i les Balears a la submissió a Espanya, “un problema colonial encara no resolt”]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Per Setmana Santa, panades per a tothom]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/setmana-santa-panades-tothom_1_5697726.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/b0e1f8e5-b414-4a51-8b9c-8a00555479a8_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Amb l’arribada de la Setmana Santa, a moltes cases de les Illes s’ha repetit una escena ben coneguda. La cuina s’ha convertit en el centre de tot, amb safates acumulades i fornades de panades que s’han anat succeint fins al punt que, sovint, la producció ha acabat superant qualsevol previsió inicial. Enmig d’aquest ritme, pot ser que hagi arribat un moment en què algú, mig de broma, mig seriosament, ha formulat aquesta pregunta: “Per (a) qui són totes aquestes panades?”. Oralment, la frase no genera dubtes. Ningú no s’hi encalla ni hi veu cap problema. Però quan s’ha d’escriure, encara que sigui en un WhatsApp, potser sí que vacil·lam una mica: ‘per qui’ o ‘per a qui’?</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Elga Cremades]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/setmana-santa-panades-tothom_1_5697726.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sun, 05 Apr 2026 08:47:53 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/b0e1f8e5-b414-4a51-8b9c-8a00555479a8_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[La panada i la Setmana Santa van de la mà a les Illes Balears]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/b0e1f8e5-b414-4a51-8b9c-8a00555479a8_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Per a qui són totes aquestes panades? Ho escriuríeu així o us aturaríeu un segon abans d’enviar el missatge? Si ho dubtau, no sou els únics: la distinció entre ‘per’ i ‘per a’ és un dels punts en què l’ús espontani i la norma no sempre coincideixen. Ara bé, hi ha criteris força clars que ens poden ajudar a orientar-nos]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El bou també és català]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/bou-tambe-catala_1_5690476.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/57957372-5407-454a-a09b-48ece5a2b8c2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>El 1956 el Grup Osborne, empresa dedicada als vins i a les begudes espirituoses, va col·locar una tanca publicitària en forma de bou a la carretera Madrid-Burgos. Aquella silueta, de catorze metres d’alçada, havia estat dissenyada per publicitar el brandi Veterano. Dos anys més tard, el bou va expandir-se per les diferents carreteres de l’Estat. La popularitat d’aquest animal fou tan gran que, avui en dia, encara és un símbol nacional. Fa tres generacions que dins el marc mental dels espanyols es va instal·lar la idea que el bou és l’animal que millor representa Espanya. Tant ha transcendit aquest animal a la cultura i simbologia espanyola que, fins i tot, l’any 2017 el Tribunal Suprem va haver d’aclarir que el toro no és un símbol oficial de l’Estat. Així i tot, molt sovint encara veim adhesius bovins als cotxes. En aquest article veurem que aquest animal és molt més que una marca de brandi o una icona espanyolista. El bou és un animal ben viu a la nostra llengua, toponímia i llenguatge popular. Tant és així que podríem dir que el bou també té una arrel catalana.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Pere Carbonell Vidal]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/bou-tambe-catala_1_5690476.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 28 Mar 2026 15:14:38 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/57957372-5407-454a-a09b-48ece5a2b8c2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[El toro d'Oborne, a Montuïri]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/57957372-5407-454a-a09b-48ece5a2b8c2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Quantes vegades hem vist la bandera espanyola presidida per un bou? Tots tenim assumit que el bou és un símbol d’espanyolisme. Malgrat tot, hem de saber que el bou és un animal ben present a la cultura i llengua catalana]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La toponímia no és un caprici polític]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/opinio/vox-toponimia-ciencia-moneda-canvi-climent-picornell_129_5690365.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/4561ce71-b7b0-4ede-b707-1f49ee39dc49_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Llegesc que el partit d'extrema dreta Vox diu que condicionarà el seu suport a l'aprovació de les 88 esmenes a la llei de projectes estratègics –una vertadera sacsejada a l'ordenament vigent que modificarà quasi trenta lleis– a un canvi en la toponímia de les Illes Balears: “Que es torni a la toponímia bilingüe, Palma-<em>Palma de Mallorca</em>, Maó-<em>Mahón</em> i altres com Santanyí-<em>Santañí”.</em> El Govern ja li ha respost que no està d'acord amb això, ja que contravé la Llei de normalització lingüística.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Climent Picornell]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/opinio/vox-toponimia-ciencia-moneda-canvi-climent-picornell_129_5690365.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 26 Mar 2026 20:30:53 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/4561ce71-b7b0-4ede-b707-1f49ee39dc49_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Senyalització a Menorca amb els topònims en català.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/4561ce71-b7b0-4ede-b707-1f49ee39dc49_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[L'escriptor Carles Rebassa denuncia que cap institució de Barcelona ni de Mallorca l'ha felicitat pel premi Sant Jordi]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/l-escriptor-carles-rebassa-denuncia-cap-institucio-barcelona-mallorca-l-felicitat-pel-premi-sant-jordi_1_5688124.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/cd788808-4f14-4f83-9747-d089d733e1fe_16-9-aspect-ratio_default_1056903.jpg" /></p><p>El mallorquí Carles Rebassa, guanyador del premi Sant Jordi per la novel·la <em>Prometeu de les mil maneres</em>, ha criticat a les xarxes socials la manca de reconeixement institucional després d'obtenir aquest guardó, un dels més prestigiosos de la literatura catalana, convocat anualment per Òmnium Cultural, entitat dedicada a la defensa de la llengua i la cultura catalanes.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[ARA Balears]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/l-escriptor-carles-rebassa-denuncia-cap-institucio-barcelona-mallorca-l-felicitat-pel-premi-sant-jordi_1_5688124.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 24 Mar 2026 10:16:02 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/cd788808-4f14-4f83-9747-d089d733e1fe_16-9-aspect-ratio_default_1056903.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[L'escriptor Carles Rebassa va rebre el premi Sant Jordi a la renovada Nit de les Lletres Catalanes, celebrada el passat dissabte 14 de març.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/cd788808-4f14-4f83-9747-d089d733e1fe_16-9-aspect-ratio_default_1056903.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[El guanyador del Sant Jordi defensa el català i denuncia els "atacs continuats" a la llengua]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Els catalanoparlants feim moltes coses, però també en donam]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/catalanoparlants-feim-moltes-coses-tambe-donam_1_5683583.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/3109b71d-0ca3-4c50-865c-cf46bd30ee61_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Entre els verbs més freqüents de la llengua catalana hi ha, sens dubte, ‘fer’i<em> ‘</em>donar’. Tots dos tenen usos plens i ben clars, com ‘fer un treball’(en què el verb ‘fer’significa “realitzar”) o ‘donar un llibre’(en què el verb ‘donar’ té el significat ple de “transferir a algú altre”), però també participen en moltes expressions en què el significat principal recau en el substantiu que els acompanya. Quan deim, per exemple, que volem ‘fer una pregunta a algú’, el nucli de l’acció és ‘pregunta’. El mateix passa a<em> ‘</em>fer una visita’, ‘fer feina’ o ‘fer una anàlisi’. El verb ‘fer’ aporta l’estructura verbal de la frase (marca el temps, la persona i la concordança), però el contingut semàntic principal (és a dir, el significat) el posa el nom.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Elga Cremades]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/catalanoparlants-feim-moltes-coses-tambe-donam_1_5683583.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 21 Mar 2026 16:07:37 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/3109b71d-0ca3-4c50-865c-cf46bd30ee61_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Els catalanoparlants feim moltes coses, però també en donam]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/3109b71d-0ca3-4c50-865c-cf46bd30ee61_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[En català feim feina, feim abraçades i feim visites. També donam unes quantes coses: donam suport, donam respostes o donam cops d’ull. Aquestes combinacions tan habituals formen part d’un mecanisme molt estès a la llengua: el dels verbs de suport o verbs lleugers]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Obertes les inscripcions de la cursa de relleus del Correllengua Agermanat]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/societat/obertes-inscripcions-cursa-relleus-correllengua-agermanat_1_5681651.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/97edc4c4-29a8-40d9-81a6-c33cb8104feb_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>L'organització del Correllengua Agermanat ha obert les inscripcions als trams de la cursa de relleus que, del 19 d'abril al 5 de maig del 2026, recorrerà més de 1.500 quilòmetres per tots els territoris de parla catalana. Qualsevol persona que vulgui sumar-se a aquesta iniciativa cultural i esportiva ja pot inscriure’s de manera senzilla a través del web oficial <a href="https://www.correllenguaagermanat.cat/reserva" rel="nofollow">https://www.correllenguaagermanat.cat/reserva</a>. La participació és gratuïta i oberta a tothom.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[ARA Balears]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/societat/obertes-inscripcions-cursa-relleus-correllengua-agermanat_1_5681651.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 18 Mar 2026 09:00:13 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/97edc4c4-29a8-40d9-81a6-c33cb8104feb_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Espot del Correllengua agermanat]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/97edc4c4-29a8-40d9-81a6-c33cb8104feb_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[La cursa recorrerà més de 1.500 quilòmetres per tots els territoris de parla catalana]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[2026, Any Joan Alcover i Blai Bonet]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/opinio/2026-any-joan-alcover-blai-bonet-sebastia-alzamora_129_5669058.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>Ja som a març del 2026 i això vol dir que estam de ple dins la celebració de l'Any Joan Alcover i de l'Any Blai Bonet, simultàniament. De l'autor de <em>La Balanguera</em> se'n commemora el centenari de la mort, mentre que del poeta santanyiner en celebram els cent anys de la naixença. Evidentment els centenaris i altres números més o manco rodons són simples pretextos, com també ho és el motiu, si van néixer o van morir o van fer la primera comunió. Allò que compta és la voluntat, i el fet, de celebrar la memòria i l'obra de dos dels nostres més grans poetes. Sempre és bo recordar allò que va dir T. S. Eliot, que els pobles que no honoren els seus poetes són pobles bàrbars. Els mallorquins (com els menorquins, els eivissencs i els formenterers) no en som, de bàrbars, i per això no ens descuidam de retre honors als poetes, que són aquells que fan anar més lluny i més amunt la llengua de la tribu. Que en el nostre cas, com sap tothom tret d'algun ase recalcitrant, és la llengua catalana.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sebastià Alzamora]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/opinio/2026-any-joan-alcover-blai-bonet-sebastia-alzamora_129_5669058.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 09 Mar 2026 06:30:19 +0000]]></pubDate>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Brno parla català (i nosaltres encara en discutim la utilitat?)]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/brno-parla-catala-encara-discutim-utilitat_1_5669001.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/d66a76a7-0baf-4056-92b7-4858cedeeb44_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Quantes vegades heu sentit, pensat o fins i tot dit allò de “sí, el català està molt bé, però per a què serveix realment”? Quantes vegades la conversa ha acabat en un recompte de parlants, en una comparativa amb l’anglès o en una llista de suposades sortides professionals?</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Elga Cremades]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/brno-parla-catala-encara-discutim-utilitat_1_5669001.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 07 Mar 2026 15:16:32 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/d66a76a7-0baf-4056-92b7-4858cedeeb44_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[La Universitat Masaryk]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/d66a76a7-0baf-4056-92b7-4858cedeeb44_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[El grau de Llengua i Literatura Catalanes de la Universitat Masaryk fa deu anys i demostra que, lluny de ser “inútil”, el català és una aposta acadèmica sòlida en plena Europa central]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La [e] felanitxera: guia pràctica per entendre un felanitxer]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/e-felanitxera-guia-practica-entendre-felanitxer_1_5659058.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/9a822d40-9fdb-4760-95f8-d3b88f4b19c6_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Heu tractat mai amb un felanitxer? Parlam estrany, no? El subdialecte felanitxer és un dels que Joan Veny anomena ‘campanar’, aquells que destaquen per tenir característiques particulars respecte dels veïnats. Tot i això, la majoria dels trets del felanitxer són compartits amb altres varietats. Avui parlarem de vocals. En primer lloc, pronunciam la ‘a’ final de les paraules esdrúixoles acabades en ‘-ia’ (com a Artà i Capdepera), farmàcia, història o paciència; en segon lloc, abans del grup ‘lt’, [a] passa a <em>o</em> oberta ([ò]), deim [ò]<em>ltre</em>, <em>d</em>[ò]<em>lt</em> i <em>mal</em>[ò]<em>lt</em>; i, en tercer lloc, pareix que no tenim la e oberta, com també passa amb parlants de Sant Joan i Maria de la Salut. Precisament, aquest darrer tret serà el que tractarem en aquest article. La impressió no admet símbols fonètics, motiu pel qual recorrerem a l’ús de [è] per a la e oberta (cel) i de [é] per a la e tancada (vent), així com ja hem usat [ò] per a la o oberta. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Maria Antònia Maimó Vidal]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/e-felanitxera-guia-practica-entendre-felanitxer_1_5659058.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 28 Feb 2026 15:41:54 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/9a822d40-9fdb-4760-95f8-d3b88f4b19c6_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Podríeu considerar que el felanitxer és una rara avis, però no som els únics de les Illes Balears amb un sistema vocàlic peculiar]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/9a822d40-9fdb-4760-95f8-d3b88f4b19c6_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Els de Felanitx no pronunciam ‘cafè’ com vosaltres. Maria Hein, la cantant felanitxera, diu “són les set, i no sé ni què fer, idò un cafè” i pareix que pronuncia ‘què fer’ i ‘cafè’ de la mateixa manera. Això ens podria fer pensar que el nostre sistema vocàlic coixeja. Avui veurem que aquesta coixesa, de la qual els felanitxers som inconscients, és bastant relativa]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Quan l’‘argentí’ volia substituir l’espanyol: la lliçó per al debat menorquí]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/opinio/llengua-nom-cosa-miquel-angel-maria_129_5653581.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/c7892516-9090-4df2-bb9f-51251a6352fa_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Enmig del carregós debat sobre el nom i la <a href="https://www.arabalears.cat/societat/entitats-menorquines-exigeixen-nul-litat-reglament-d-usos-linguistics-consell-menorca_1_5634501.html" target="_blank">unitat de la nostra llengua (no s’acabarà mai?) </a>és habitual que, quan algú diu allò de ‘menorquí sí, català no’, algú altre demani per què no es diu això mateix del castellà. A Extremadura, a la Pampa o als carrers de Ciutat de Mèxic, se sol dir, tothom té clar que parla la mateixa llengua, sense perjudici de les formes pròpies en el vocabulari, la fonètica, l’entonació i la sintaxi. Per què, llavors, no s’aplica el mateix criteri al català? Idò resulta que sí, que entre els parlants del castellà també hi ha hagut intents de secessionisme lingüístic que són la mar d’entretinguts. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Miquel Àngel Maria]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/opinio/llengua-nom-cosa-miquel-angel-maria_129_5653581.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 25 Feb 2026 06:45:06 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/c7892516-9090-4df2-bb9f-51251a6352fa_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Diada per la llengua.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/c7892516-9090-4df2-bb9f-51251a6352fa_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El conill dolent]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/opinio/conill-dolent-melcior-comes_129_5646798.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/07a3e0a0-aae2-41bf-ba5d-487232056691_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Com és obvi, el pitjor no ha estat la música, sinó les reaccions que ha provocat. Bad Bunny canta en castellà a la final de la Superbowl, i el nacionalisme espanyol s’ofega amb les seves pròpies baves, tot perquè això s’ha fet davant de la carota de Trump. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Melcior Comes]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/opinio/conill-dolent-melcior-comes_129_5646798.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 18 Feb 2026 06:30:23 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/07a3e0a0-aae2-41bf-ba5d-487232056691_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Badd Bunny durant l'espectacle de la mitja part de la Super Bowl.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/07a3e0a0-aae2-41bf-ba5d-487232056691_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Allau de peticions contra el reglament lingüístic del conseller gonella de Menorca]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/politica/allau-peticions-reglament-linguistic-conseller-gonella-menorca_1_5643144.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/c1593c9b-9e2e-48ba-adde-e414fdd586ac_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>El conseller gonella de Menorca ha aconseguit posar tothom d’acord i en contra del seu nou reglament lingüístic. Només l’entitat que dirigia abans d’entrar en política, Sa Fundació, s’hi ha mostrat a favor. En canvi, el text normatiu que introdueix el castellà i prioritza el menorquí sobre el català a la màxima institució menorquina ha motivat una allau d’al·legacions en la mateixa direcció tant d’entitats com de partits polítics i també de ciutadans, que han respost a la crida pública per implicar-se en la defensa de la unitat de la llengua.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[David Marquès]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/politica/allau-peticions-reglament-linguistic-conseller-gonella-menorca_1_5643144.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 09 Feb 2026 13:42:03 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/c1593c9b-9e2e-48ba-adde-e414fdd586ac_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Els consellers del PP en una votació a la institució insular de Menorca.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/c1593c9b-9e2e-48ba-adde-e414fdd586ac_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Entitats, partits, ciutadans i ens de referència com la UIB, l’Obra Cultural i el mateix Institut Menorquí d’Estudis reclamen que s’anul·li el text normatiu “il·legal i injustificat” que prioritza el menorquí i posa en risc la unitat de la llengua]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Déu parla català?]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/historia/deu-parla-catala_130_5640150.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/d84dd638-dc7d-4f78-b071-9bc7f863b611_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Parla Déu en català? Sens dubte, per als creients, ja que és omnipotent. Ara bé, al llarg de segles, l’Església catòlica es va expressar, al seu cerimonial, en llatí –la llengua de l’imperi romà, que llançava els primers cristians a les feres del circ: paradoxes de la vida. No va ser fins als anys seixanta del segle passat que el Concili Vaticà II va establir que les misses es farien en ‘llengua vernacla’: ara fa sis decennis, l’Església de les Illes vivia una encesa controvèrsia sobre quina havia de ser aquella llengua.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Francesc M. Rotger]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/historia/deu-parla-catala_130_5640150.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 07 Feb 2026 16:01:35 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/d84dd638-dc7d-4f78-b071-9bc7f863b611_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Celebració d’una missa a la Seu de Mallorca.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/d84dd638-dc7d-4f78-b071-9bc7f863b611_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Fa 60 anys, l’Església de les Illes va viure una controvèrsia sobre la ‘llengua vernacla’ en què s’havia de fer la missa, d’acord amb les instruccions del Vaticà II]]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
