<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara Balears - Dones escriptores]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/etiquetes/dones-escriptores/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara Balears - Dones escriptores]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://www.arabalears.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[Joana Serra de Gayeta: “L’única cosa que  ens dona llibertat és la cultura”]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/joana-serra-gayeta-llibertat-cultura_1_2552879.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/8c262e17-11e4-42b3-a3d0-e14662b0394f_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Nega que abandonàs la literatura després de la publicació de <em>Taules de marbre</em>, un llibre de relats dominats per la pròpia veu interior que li va valer el premi Ciutat de Manacor 1974, i de <em> Nosaltres esperàvem Míster Marshall, </em> amb el qual guanyà el premi Joan Ballester 1976. De fet, Joana Serra de Gayeta (Pollença, 1950) no ha aturat de llavors ençà. Després d’una vida dedicada a l’ensenyament de llengua i literatura a Magisteri i després a la Universitat de les Illes Balears, a més de treballar sempre per la normalització de la llengua catalana a les Illes, no deixa d’escriure al seu blog, <em> Moments</em>, i ha començat una altra novel·la. El 22 d’octubre, la nova editorial Moll presenta a Palma el llibre que reuneix <em> Taules de marbre </em>i <em>Nosaltres esperàvem Míster Marshall</em>, obres de joventut de l’autora, qui, encara que ha passat gairebé mig segle des que les va escriure, no n’ha volgut canviar “ni una coma”.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Cristina Ros]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/joana-serra-gayeta-llibertat-cultura_1_2552879.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 16 Oct 2020 18:50:20 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/8c262e17-11e4-42b3-a3d0-e14662b0394f_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Joana Serra de Gayeta “L’única cosa que 
 Ens dona llibertat és la cultura”]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/8c262e17-11e4-42b3-a3d0-e14662b0394f_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[L'Escriptora repassa la seva carrera]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Bel Olid:  “Hem de repetir mil cops que és fastigós tenir sexe amb qui no se’n mor de ganes”]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/bel-olid-hem-repetir-fastigos_1_1027406.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/56fb06ed-6715-453d-8f96-223d3f44a811_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Escriu sobre sexualitats, més que sobre sexe. Assegura que hem simplificat, esquarterat, mutilat i robat el sentit del desig. “En el procés d’empetitir allò inabastable, hem creat etiquetes que pretenen classificar-nos entre la gent ‘normal’ i la gent ‘rara<em> ”, </em> assegura. Bel Olid (Mataró, 1977) és a Mallorca, on ha presentat el seu darrer llibre, <em> Follem? </em>(Bridge ed.), al voltant del qual també ha fet un taller a un institut de l’illa. Convençuda que la sexualitat és o podria ser una font de plaer universal i inesgotable, qui presideix l’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana (AELC) ha treballat els darrers tres anys per contribuir a esvair els tòpics i, més que això, les opressions que s’han creat al voltant de la sexualitat.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Cristina Ros]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/bel-olid-hem-repetir-fastigos_1_1027406.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 10 Jan 2020 20:15:30 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/56fb06ed-6715-453d-8f96-223d3f44a811_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Bel Olid  “Hem de repetir mil cops que és fastigós tenir sexe amb qui no se’n mor de ganes”]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/56fb06ed-6715-453d-8f96-223d3f44a811_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[L'escriptora parla de la sexualitat i el sentit del desig]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Una vida escrita en vers]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/vida-escrita-vers_1_2597677.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/b86fa29c-53fd-4271-bd5e-697a4d30369f_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>La vida de Maria Antònia Salvà (Palma, 1869- Llucmajor, 1958) va ser, sobretot, una vida escrita, tal com afirma la major estudiosa de l’autora, la catedràtica de Llengua i Literatura catalanes Lluïsa Julià. Salvà escriu poesia des de molt jove (els poemes més antics daten de finals del 1880) i fins pràcticament que va morir. A més, es guarden  milers de cartes que s’enviava amb amics, familiars i els grans intel·lectuals catalans i mallorquins de l’època.Tot i que Salvà va ser reconeguda molt aviat com una gran escriptora, durant molts d’anys s’ha fet una lectura simplista de la seva obra “perquè, com que no es movia gaire de l’illa i es tenia una imatge casolana d’ella, no es considerava que pogués fer una obra important”, assenyala Julià. I afegeix que “ha costat molt de temps  reviure-la”.  </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Elena Navarro]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/vida-escrita-vers_1_2597677.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 29 Nov 2019 23:41:23 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/b86fa29c-53fd-4271-bd5e-697a4d30369f_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Una vida escrita en vers]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/b86fa29c-53fd-4271-bd5e-697a4d30369f_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Parlam amb expertes de l’escriptora i traductora Maria Antònia Salvà, a qui el Consell de Mallorca dedica un any commemoratiu]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Míriam Cano: “En moments  de gran barbàrie  cal molta humanitat”]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/societat/miriam-cano-moments-barbarie-humanitat_1_2618684.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/3f185dd7-d22c-48e8-848b-a11cd269ff36_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>En coneixia el text i, pocs dies abans de l’1-O, va pensar que el català el necessitava. Míriam Cano (Molins de Rei, 1982) participa aquests dies en la Setmana del Llibre en Català de Palma i ho fa amb la seva darrera traducció davall el braç. <em>Cartes a un amic alemany, </em>publicat per Lleonard Muntaner Editor, no és dels llibres més coneguts d’Albert Camus, però avui esdevé un text, una lectura essencial. Així ho va veure la poeta, escriptora, articulista, crítica de cinema i de música, i no es va poder estar de traduir-lo. Sí, precisament en aquest moment.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Cristina Ros]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/societat/miriam-cano-moments-barbarie-humanitat_1_2618684.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 15 Nov 2019 19:42:37 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/3f185dd7-d22c-48e8-848b-a11cd269ff36_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Míriam Cano “En moments  de gran barbàrie  cal molta humanitat”]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/3f185dd7-d22c-48e8-848b-a11cd269ff36_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[L'Escriptora i traductora parla de traducció del llibre 'Cartes a un amic alemany']]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Aixa de la Cruz: “La tendència natural del poder és portar-nos  a l’abús”]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/tendencia-natural-portar-nos-aixa-cruz_1_2630889.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/64d7e9e9-2ad0-4d00-a390-84216ae2158e_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>L’escriptora Aixa de la Cruz ha explicat en la seva darrera obra, <em> Cambiar de idea</em>, com ha passat a adquirir consciència feminista. I ho fa a través d’un relat en primera persona, cru i sincer, molt crític amb ella mateixa però també apuntant al sistema, “perquè tots estam travessats pel patriarcat i ningú és 100% innocent”, assegura. Serà dilluns a Palma per la conferència <em>Canviar d’idea, sobre feminisme i literatura</em>, una activitat emmarcada en el Dia de la dona escriptora.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Elena Navarro]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/tendencia-natural-portar-nos-aixa-cruz_1_2630889.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 11 Oct 2019 22:11:32 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/64d7e9e9-2ad0-4d00-a390-84216ae2158e_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[“La tendència natural del poder és portar-nos 
 A l’abús” Aixa de la Cruz]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/64d7e9e9-2ad0-4d00-a390-84216ae2158e_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[L'Escriptora explica com ha passat a adquirir consciència feminista]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Antònia Vicens: “Vaig tenir la gosadia de començar a escriure abans de llegir”]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/gosadia-comencar-escriure-antonia-vicens_1_2643843.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/07802452-0961-49e0-a4ea-25d717a0e0f8_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Antònia Vicens va escriure <em> 39º a l’ombra</em> asseguda a la tassa d’un vàter, perquè a l’hotel de Cala d’Or on treballava no la deixaven escriure de nit -l’únic moment en què podia-, ja que gastava massa llum. Allà va gestar-se la seva primera novel·la, un retrat lúcid dels primers trons del boom turístic. Ara diferents editorials recuperen aquesta i altres obres de l’autora: Lleonard Muntaner, <em> 39º a l’ombra </em> (1967); Adia Edicions, <em>La Santa</em> (1980), i Cafè Central Poesia, <em> Lovely</em> (2009). A més, aquesta tardor sortirà una edició en castellà de <em> Tots els contes </em>(2005), amb Polibea.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Elena Navarro]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/gosadia-comencar-escriure-antonia-vicens_1_2643843.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 06 Sep 2019 18:41:49 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/07802452-0961-49e0-a4ea-25d717a0e0f8_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Antònia Vicens: “Vaig tenir la gosadia de començar a escriure abans de llegir”]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/07802452-0961-49e0-a4ea-25d717a0e0f8_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[L'autora de 39º a l’ombra parla de la seva carrera]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Elisabet Abeyà: “La literatura et permet posar-te dins la pell i el cap de l’altre”]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/entrevista-elisabet-abeya_1_2651677.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/de14dc5e-3597-47fe-8d08-5b8759b10e24_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Elisabet Abeyà (Barcelona, 1951) és escriptora, traductora i mestra. Es va llicenciar en Psicologia a la Universitat Autònoma de Barcelona i ha compatibilitzat la seva tasca docent com a mestra d’Educació Infantil i Primària amb la normalització lingüística, el sindicalisme i l’assessorament docent. Ha escrit nombrosos contes infantils i ha traduït de l’anglès al català les obres cabdals de l’orientalista Joan Mascaró, com <em> El Bhagavad Gita</em> (Moll, 1983), <em>Llànties de foc</em> (Moll, 1986), <em>La creació de la fe</em> (Moll, 1993), <em>Els Upanishads</em> (Moll, 2005) i <em>El Dhammapada</em> (Moll, 2008). Ha traduït també al català <em> La no-violència en la pau i en la guerra</em> (Ahimsa, 1983) de Gandhi i la biografia <em>Vida de Gandhi</em> (Documenta, 2018) d’Edmond Privat. Amb Abeyà parlam de la vida i el pensament de Gandhi, especialment de la filosofia de la no-violència en relació amb la vida, la política i la veritat, tot just en el 150è aniversari del seu naixement.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Miquel àngel Ballester]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/entrevista-elisabet-abeya_1_2651677.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 16 Aug 2019 17:43:06 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/de14dc5e-3597-47fe-8d08-5b8759b10e24_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[“La literatura et permet posar-te dins la pell i el cap de l’altre”]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/de14dc5e-3597-47fe-8d08-5b8759b10e24_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Escriptora, traductora i mestra]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La doble discriminació de les dones racialitzades en l’art]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/doble-discriminacio-dones-racialitzades-art_1_2658992.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/18cd48f3-71b4-4f9a-8fa0-54bd710f484d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>“L’únic feminisme que m’interessa és el decolonial, aquell que està travessat per la raça i per la classe”, afirma l’escriptora equatoriana resident a Madrid Mónica Ojeda. Ella és una de les veus més importants de la literatura llatinoamericana actual i visita aquest dissabte Palma per participar en el Vermut Cultura Feminista que organitza Fonart en el marc del cicle Sons de Nit. L’escriptora dialogarà a Can Balaguer amb la cantant, documentalista i activista inuit Elisapie Isaac (Salluit, Canadà).“El feminisme decolonial és aquell que està als marges i ara comença a tenir espais per manifestar-se”, assegura Ojeda. Creu que sovint es cau en l’error de referir-se al feminisme “com un moviment únic i homogeni, representat per la dona blanca del nord”.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Elena Navarro]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/doble-discriminacio-dones-racialitzades-art_1_2658992.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 26 Jul 2019 19:43:43 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/18cd48f3-71b4-4f9a-8fa0-54bd710f484d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[La doble discriminació de les dones racialitzades en l’art]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/18cd48f3-71b4-4f9a-8fa0-54bd710f484d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[L’escriptora equatoriana Mónica Ojeda i la cantant inuit Elisapie Isaac conversen a Palma sobre el feminisme decolonial en el món artístic]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Adeu, adéu]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/opinio/adeu-adeu_1_2683866.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>La gent que em coneix em considera una persona que dona molta importància a les coses. I és cert. Per exemple, per a mi hauria estat molt especial poder encetar la meva primera columna a l’ARA Balears deixant per escrit quelcom tan essencial i bàsic, tan banal o imprescindible, com qui soc. Així de profunda volia posar-me, sí. Qui soc de veritat, però. Qui soc a la manera com sempre havia imaginat –quan imagino, sovint em poso molt recercada– que ho plasmaria en un article de diari, però no puc. Ja no puc. Perquè ara no soc com solia ser ni com volia ser. I ja no em fa la mateixa il·lusió explicar com soc.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Laura Gost]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/opinio/adeu-adeu_1_2683866.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 05 Apr 2019 17:30:00 +0000]]></pubDate>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[“Al món femení de l’adolescència no se li ha fet justícia”]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/lauragost-al-femeni-adolescencia-justicia_1_2686831.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/562c9330-beaa-4e1c-851a-4e101697ca82_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>A vint anys, Laura Gost (sa Pobla, 1993) ja havia escrit el guió de <em> Woody & Woody, </em>que després es va convertir en el singular curtmetratge d’animació que li donà el premi Goya 2018. Mentrestant, guanyava el premi de l’Art Jove 2016 amb el relat <em> L’escriptora de contes</em>, signava els guions dels curts <em>Chat vol dir moix</em> i <em>Hostal Orión</em>, s’enduia amb la seva obra <em> Seguí </em> el darrer Torneig de Dramatúrgia de Palma i, entre d’altres, escrivia la primera novel·la, <em> La cosina gran</em>, que ara publica l’editorial Lleonard Muntaner. Té 25 anys, devora llibres i pel·lícules des que era nina i, com ella diu, “amb els peus a terra”, no atura de somiar.   </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Cristina Ros]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/cultura/lauragost-al-femeni-adolescencia-justicia_1_2686831.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 16 Mar 2019 20:43:03 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/562c9330-beaa-4e1c-851a-4e101697ca82_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Laura Gost parla de l’adolescència a La cosina gran, la seva primera novel·la, que publica Lleonard Muntaner Editor.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/562c9330-beaa-4e1c-851a-4e101697ca82_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Acaba de publicar la seva primera novel.la, ‘La cosina gran’. L’escriptora i guionista es defineix al Twitter: “En català i amb ironia”]]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
