<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara Balears - Emmanuel Bove]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/etiquetes/emmanuel-bove/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara Balears - Emmanuel Bove]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://www.arabalears.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[L'escriptor "secret" que va capturar l'esperit d'una època molt miserable]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/suplements/escriptor-secret-emmanuel-bove_1_5417789.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/873b0596-bd72-4297-9dc0-c5c43e1010e7_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Emmanuel Bove (1894-1945) es deia originalment Emmanuel Bobovnikoff i era fill d’un rus d’origen jueu i d’una criada luxemburguesa. Va viure una vida d’allò més moguda, entre pensions barates i hotels ronyosos, malalties als pulmons i estretors econòmiques. El 1924, l’escriptora Colette li va publicar el primer llibre, que és aquest mateix que podem llegir en català gràcies a una traducció arranadíssima de Josep Alemany. <em>Els meus amics</em> és una mostra perfecta del talent de Bove, un escriptor “secret”, recomanadíssim entre els escriptors, i que no ha fet gaire fortuna per sota dels Pirineus. És una de les seves novel·les importants i una molt bona porta d’entrada al seu univers, fet d’homes una mica kafkians i d’uns temes i tons que es podrien qualificar de precedents d’algú com <a href="https://www.ara.cat/cultura/modiano-nobel-memoria-franca-literaris_1_2867616.html" >Patrick Modiano</a>, tot i que en Bove no hi ha la boira que embolcalla els personatges del premi Nobel francès, però sí la malenconia i la tristesa de fons. Tot és més net i clar, més cru i concís: “Davant de cada client hi havia una ampolla i un got. Amb un ganivet s’hauria pogut fer música”.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Marina Espasa]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/suplements/escriptor-secret-emmanuel-bove_1_5417789.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 20 Jun 2025 05:15:51 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/873b0596-bd72-4297-9dc0-c5c43e1010e7_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Una imatge del París de 1924]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/873b0596-bd72-4297-9dc0-c5c43e1010e7_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[A 'Els meus amics', Emmanuel Bove presenta una galeria de desconeguts amb qui el protagonista topa i amb qui intenta establir alguna mena de vincle, sense sortir-se'n mai bé]]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
