<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara Balears - Cal Carré]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/etiquetes/cal-carre/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara Balears - Cal Carré]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://www.arabalears.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[L'heroïna que va ser capaç de salvar tot un poble]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/suplements/l-heroina-capac-salvar-poble_1_4900720.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/0e4c7eb7-fb12-46b6-b14d-697559fcd307_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p><em>La domnitza de Snagov</em> és una novel·la excepcional, traduïda per primera vegada al català, del gran Panait Istrati (Braila 1994-Bucarest, 1935), un escriptor romanès d’origen grec que va escriure principalment en francès, que coneixia molt bé la història del seu país i que és autor, entre d’altres joies, d’<em>Els haiducs</em>, <a href="https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/panait-istrati-llibertat-no-depen-lloc-vius-cal-carre_1_4625620.html" >un cant a la revolta contra l’opressió</a>, una crida per recomençar la lluita tantes vegades com calgui, escrita amb el lirisme d’un narrador sensible com és Istrati, de qui anteriorment només s'havia publicat en català <em>Els meus començaments </em>(minúscula, 2015) i <em>Kyra Kyralina </em>(Edicions de 1984, 2018).</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Anna Carreras Aubets]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/suplements/l-heroina-capac-salvar-poble_1_4900720.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 03 Jan 2024 07:15:48 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/0e4c7eb7-fb12-46b6-b14d-697559fcd307_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Una imatge de l'interior del monestir de Snagov, a Romania]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/0e4c7eb7-fb12-46b6-b14d-697559fcd307_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Anna Casassas tradueix una novel·la preciosa, brutal i refinada de Panait Istrati, 'La domnitza de Snagov']]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Els millors novel·listes europeus]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/suplements/millors-novel-listes-europeus_1_4884126.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/44c8ec97-24ea-4cc2-a4ba-5df4966f908a_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>La<a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/dues-noves-editorials-aposten-pels-classics-gestades-durant-confinament-crater-cal-carre_1_4132501.html" > petita editorial Cal Carré</a>, fundada a partir de les cendres d’una carnisseria que tenien els pares de l’editora Antònia Carré i Pons, està desenvolupant una tasca meritòria publicant per primera vegada en català clàssics de la talla de <em>La mort del rei Artús</em>, aquesta obra d’autor anònim francès del segle XIII que ha servit de base per a tantes i tantes adaptacions novel·lístiques i cinematogràfiques dels segles XX i XXI: no cal dir que seria impossible que ens fos familiar la imatge d’una mà que surt de l’aigua per capturar una espasa si no haguéssim vist tots la pel·lícula <em>Excalibur</em>. I que tothom té més o menys al cap que hi havia un rei que es deia Artús i uns cavallers que seien al voltant d’una Taula Rodona, encara que sigui per la paròdia que en van fer els Monty Python a <em>Els cavallers de la taula quadrada</em>, amb aquells cocos memorables que imitaven el galop dels cavalls a la recerca d’aventures.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Marina Espasa]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/suplements/millors-novel-listes-europeus_1_4884126.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 13 Dec 2023 07:00:32 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/44c8ec97-24ea-4cc2-a4ba-5df4966f908a_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[La dama del llac ofereix l'espasa Excalibur al rei Artús, il·lustració d'Alfred Kappes]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/44c8ec97-24ea-4cc2-a4ba-5df4966f908a_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA['La mort del rei Artús', clàssic del segle XIII, encara es llegeix amb emoció i la nova edició catalana connecta amb els lectors enfervorits de literatura fantàstica d'avui]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[L'error d'haver nascut dona]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/suplements/l-error-d-nascut-dona_1_4658524.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/41485f93-a495-424a-8245-db36a223ca35_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Si alguna cosa ha quedat clara <a href="https://www.ara.cat/cultura/literatura-feminista-trenca-ninxol_1_1352309.html" >en aquesta quarta onada feminista que vivim</a> és que les dones estem fartes de perdre la partida. I és per això que, des del nostre lloc de perdedores, diem prou: a la violència de gènere, a la bretxa salarial, al sostre de vidre, a la invisibilització, a ser silenciades. Diem prou.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[M. Àngels Cabré]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/suplements/l-error-d-nascut-dona_1_4658524.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 23 Mar 2023 12:11:50 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/41485f93-a495-424a-8245-db36a223ca35_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA['Noia jove llegint', quadre d'Otto Scholderer]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/41485f93-a495-424a-8245-db36a223ca35_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Cal Carré publica 'Maria o el món contra les dones', de Mary Wollstonecraft, pionera del feminisme]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La llibertat no depèn del lloc on vius]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/suplements/panait-istrati-llibertat-no-depen-lloc-vius-cal-carre_1_4630012.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/197c2982-1eff-41ac-be3e-2cb04d813ecc_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Els haiducs són els homes i les dones que no suporten l’opressió. Viuen al bosc i lluiten contra els rics. Són una figura històrica que es remunta a l’ocupació de Romania per part de l’Imperi Otomà a partir del segle XIV. La paraula (d’origen turc) es documenta per primera vegada en romanès al segle XVI. Panait Istrati (Braila 1884 - Bucarest, 1935), escriptor romanès d’origen grec que va escriure principalment en francès, coneixia molt bé la història del seu país. L’autor va aconseguir una sobtada celebritat entre el 1923 i el 1935, i després dels grans cataclismes de la història el seu nom es va anar apagant en l’oblit. Conegut amb el sobrenom del Gorki dels Balcans, l’editorial Cal Cabré tradueix al català la novel·la més reivindicativa d’Istrati, <em>Els haiducs</em> (1925), gràcies a la bona feina d’Anna Casassas. La misèria, la malaltia i la depressió van empènyer l’autor a un intent de suïcidi quan es dirigia a Niça l’any 1921. Però per sort no ho va aconseguir. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Anna Carreras]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/suplements/panait-istrati-llibertat-no-depen-lloc-vius-cal-carre_1_4630012.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 18 Feb 2023 11:22:48 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/197c2982-1eff-41ac-be3e-2cb04d813ecc_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Urup de guerrers haiducs a principis del segle XVII]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/197c2982-1eff-41ac-be3e-2cb04d813ecc_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA['Els haiducs', de Panait Istrati, és una novel·la coral amb un estol de personatges que lluiten contra els grans senyors feudals per venjar els dèbils]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Txékhov i el temps que passa i ens fereix]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/suplements/txekhov-temps-passa-fereix_1_4597371.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/b4482b77-e85f-4677-b88c-426934814983_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Pocs escriptors han literaturitzat tan bé, amb tanta precisió i tanta profunditat com <a href="https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/l-empremta-fonda-txekhov-geni-conte_1_4205805.html" >Anton P. Txékhov </a>(1860–1904), el pas del temps, i els estralls que provoca en el caràcter i la vida de les persones, i les petjades més o menys subtils que deixa en la nostra memòria i el nostre esperit, i com va assecant les il·lusions i va erosionant el desig, i com a poc a poc i sense que a penes ens n’adonem va eixamplant l’espai incòmode però terriblement propi que dins nostre ocupen el desencant, el conformisme, la duresa i la nostàlgia.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Pere Antoni Pons]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/suplements/txekhov-temps-passa-fereix_1_4597371.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 12 Jan 2023 16:04:00 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/b4482b77-e85f-4677-b88c-426934814983_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Un quadre de 1893 de Nikolai Yaroshenko]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/b4482b77-e85f-4677-b88c-426934814983_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA['Tres anys' és una novel·la sobre com el pas del temps asseca les il·lusions i erosiona el desig]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Una feminista al segle XV]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/suplements/feminista-segle-xv-cristina-de-pizan-cal-carre_1_4307278.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/c23727c0-dc20-4767-b82a-2853862265f2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Les primeres feministes de la història són dones molt meritòries: aixequen la veu quan ningú les escolta i diuen coses que ningú vol escoltar, com per exemple que les dones tenen les mateixes capacitats que els homes, tota una heretgia al mig de declaracions com aquesta d’Aristòtil: “La femella és femella en virtut de certa manca de qualitats”.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[M. Àngels Cabré]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/suplements/feminista-segle-xv-cristina-de-pizan-cal-carre_1_4307278.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 18 Mar 2022 10:27:24 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/c23727c0-dc20-4767-b82a-2853862265f2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Una imatge de Cristina de Pisan]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/c23727c0-dc20-4767-b82a-2853862265f2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Cal Carré recupera un text pioner de Cristina de Pizan, 'La ciutat de les dames']]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
