<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara Balears - Yukio Mishima]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/etiquetes/yukio-mishima/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara Balears - Yukio Mishima]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://www.arabalears.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[L'expressió d'una màscara solitària: Adesiara recupera un clàssic de Yukio Mishima]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.arabalears.cat/societat/l-expressio-d-mascara-solitaria-adesiara-recupera-classic-yukio-mishima-albert-nolla_1_4036884.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/da7dfdde-6eb3-4021-ad4d-062e61b16a43_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Hi ha novel·les que sembla que demanin una lectura en veu alta. Aquesta de Mishima n’és un bon exemple: no es tracta només del fet que la història sigui narrada en primera persona, perquè es presenta com un relat sobre l’aprenentatge sexual del protagonista, el jove Koo-chan, gairebé un monòleg dramàtic. Forma part, doncs, de la mena d’històries sobre el desvetllament sexual i l’educació sentimental d’un noi, com és ara <em>El petit heroi</em> de Dostoievski, <em>Ernesto </em>d'Umberto Saba i <em>Agostino</em> d'Alberto Moravia. Més enllà d’això, la bellesa de la prosa demana, a parer meu, la veu (que es pugui sentir distintivament), com també l’exigeixen els diversos fragments literaris, d’autoria pròpia, que el protagonista va redactant des de l’adolescència per mirar d’explicar-se la seva diferència, i que va intercalant al relat principal.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Llavina]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://www.arabalears.cat/societat/l-expressio-d-mascara-solitaria-adesiara-recupera-classic-yukio-mishima-albert-nolla_1_4036884.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 29 Jun 2021 10:17:33 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/da7dfdde-6eb3-4021-ad4d-062e61b16a43_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Imatge de finals del segle XVIII d'un actor de 'kabuki' japonès]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/da7dfdde-6eb3-4021-ad4d-062e61b16a43_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Albert Nolla tradueix per primera vegada al català 'Confessions d'una màscara', publicada en japonès el 1949]]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
