DISPUTES AL PACÍFIC
Misc 27/12/2013

El primer ministre japonès dispara la tensió amb la Xina

Pequín condemna la visita d'Abe a un polèmic santuari per a víctimes nipones de la Segona Guerra Mundial

3 min
UNA VISITA PROVOCADORA Un sacerdot xintoista acompanya el primer ministre japonès, Shinzo Abe, en la seva controvertida visita al polèmic santuari Yasukuni, a Tòquio. El recinte commemora els nipons morts en combat durant la Segona Guerra Mundial.

Tòquio.El primer ministre japonès, Shinzo Abe, va provocar ahir la condemna immediata de la Xina i Corea del Sud després de visitar un polèmic santuari de Tòquio que commemora els morts en combat durant la Segona Guerra Mundial.

Seguit per helicòpters que retransmetien en directe la seva visita, Abe va portar un grup d'oficials del govern al santuari Yasukuni, situat al centre de Tòquio, per mostrar els seus respectes als caiguts. Les càmeres de televisió no van poder seguir-lo a l'interior.

La visita d'Abe al santuari, que també honora alguns homes considerats criminals de guerra de la Segona Guerra Mundial, és la primera d'un cap de govern nipó des que el primer ministre Junichiro Koizumi va anar-hi el 2006.

Entre els commemorats al santuari -que pertany a la religió xintoista- hi ha els noms de criminals que van ser executats després de la Segona Guerra Mundial. Les anteriors visites d'un primer ministre a Yasukuni han despertat la ira de la Xina i Corea del Sud, que van patir molt sota els esforços imperialistes del Japó a principis del segle XX.

Visita en un moment tens

Dirigint-se als periodistes aplegats a l'exterior del santuari després de la breu visita, Abe va mostrar-se frustrat en veure que l'indret encara desperta tanta controvèrsia. Va dir que amb el seu gest no només honorava els que van donar les seves vides pel Japó, sinó que també recordava els soldats caiguts arreu del món. "El Japó no hauria de fer mai més la guerra", va dir. I va assegurar que amb la seva visita no tenia la intenció de ferir els sentiments dels xinesos o els coreans.

Tot i les seves paraules, aquesta visita arriba en un moment molt tens. El Japó està immers en un enfrontament amb la Xina pel control de les inhabitades illes de Senkaku del mar de la Xina Oriental. A més, Pequín ha incrementat fa poc la zona de defensa aèria, ocupant espai sobre el disputat arxipèlag. Uns altres illots són motiu de baralles diplomàtiques amb Corea del Sud.

Abe ha estat especialment escrutat perquè és coneguda la seva visió conservadora sobre la història nipona, així com el que els seus partidaris anomenen un desig personal de revisar un retrat majoritàriament negatiu de les accions japoneses durant la guerra. El primer ministre ha qüestionat algunes versions sobre la conducta del país durant la guerra, com ara si els militars van forçar les dones d'arreu d'Àsia a l'esclavatge sexual.

Augmenta el pressupost militar

També ha intentat augmentar el potencial de l'exèrcit japonès, incrementant el pressupost militar del país per primera vegada en una dècada. Abe ha adoptat també un nou pla de defensa que requereix la compra de drones i vehicles amfibis d'assalt per fer front al ràpid creixement militar xinès a la regió. El polític fa temps que diu que el Japó ha de revisar la seva Constitució pacifista per permetre un desenvolupament militar total en lloc de limitar-se a una força merament defensiva.

Segons els mitjans locals, els seus assessors més propers li haurien desaconsellat anar al santuari perquè pogués centrar-se en el que fins ara defineix la seva administració: reanimar l'economia japonesa. Autoritats nord-americanes també van mostrar-se preocupades que disputes històriques acabin aïllant el Japó, el més gran aliat de Washington a l'Àsia, ara que els EUA s'enfronten a una Xina més agressiva i una Corea del Nord nuclear.

La reacció de la Xina a la visita va ser ràpida. "El govern xinès està molt indignat perquè els líders japonesos trepitgen els sentiments de les víctimes de guerra xineses i d'altres pobles asiàtics", va dir el ministeri d'Exteriors xinès en un comunicat. Corea del Sud va enviar un missatge semblant. "El nostre govern no pot evitar deplorar i enfadar-se davant el fet que el primer ministre japonès Abe hagi ignorat les preocupacions i advertències dels seus veïns i de la comunitat internacional visitant un santuari que glorifica el domini colonial del Japó", va dir en un comunicat el ministre de Cultura sud-coreà, Yoo Jin-ryong.

L'ambaixada dels EUA a Tòquio també va respondre: "El Japó és un soci i amic valuós. Tot i això, els Estats Units estan decebuts perquè els líders japonesos han protagonitzar un gest que exacerbarà les tensions amb els seus veïns".

stats