AMB ÈMFASI
Opinió 06/04/2018

'Visión binocular', d'Edith Pearlman

i
Ramona Pérez
2 min
'Visión binocular',  d'Edith Pearlman.

Edith Pearlman va néixer a Providence –Rhode Island– el 1936. Quan ens endinsam en aquests contes, sense llegir-ne el pròleg ni la contraportada, sentim la serena felicitat del lector davant una troballa, una perfecció que ens trasbalsa. Tenim l’absoluta seguretat que Pearlman quedarà a la lleixa dels imprescindibles, d’aquells llibres als quals tornam, d’aquelles paraules que tenim necessitat de tornar a ‘sentir’. Amb més serenitat, un cop abordats els relats, anam al pròleg i a les paraules de la contraportada i en compartim plenament els elogis. Qualsevol d’aquests relats pot formar part d’un recull de l’antologia de contes universals més acurada.

Els Estats Units, també Europa, Llatinoamèrica… Sempre la quotidianitat, la intimitat de les famílies. L’autora ens fa diferenciar els silencis a ‘Colonizadores’ i a ‘Tía teléfono’. A ‘El abrigo’, Sonya i el seu company han arribat d’Europa, ella va partir amb més de 50 anys i poca facilitat per les llengües. Va passar la Segona Guerra Mundial a Londres, ajudant a sobreviure els perseguits, després a París… La parella torna a Nova York i la trajectòria d’un abric pren protagonisme.

En el primer relat –‘Dirección centro’– compartim les reflexions d’una nina que veu com canvia la vida de la seva família amb l’arribada d’una germaneta ‘diferent’. En el darrer –‘Independencia’– una dona pren decisions respecte del seu final. A ‘Linaje’ una velleta ha tingut un vessament cerebral; el metge fa preguntes per valorar el seu estat i ella, de sobte, respon en rus. Arriba una metgessa que fa d’intèrpret, i quan li demanen “¿Qué estaba diciendo?”, respon: “Un cuento popular, más o menos”. A ‘Ministerio del autodominio’, l’enigmàtic Alain ens presenta una dona: “Una anciana asustada vestida de negro, una de esas viudas antiguas que el campo alberga”.

D’aquest recull de 34 contes no en podem excloure cap ni citar-ne el predilecte perquè tots milloren amb cada nova lectura. En subratllam altres frases magistrals, vivim de nou moments de plenitud. Diuen que han aparegut prop de 250 relats en revistes o reculls de petites editorials. Les persones que depenem de les traduccions volem i sentim la necessitat d’accedir a la resta de l’obra. Una vegada més, una recomanació sense reserves.

FITXA DEL LLIBRE:

'Visión binocular'

Edith Pearlman

Traducció d’Amado Diéguez Rodríguez

Editorial Anagrama

505 pàg.

25 €

stats