Maria Rodríguez Mariné

Maria Rodríguez Mariné

Periodista i lingüista

He tingut la sort de poder estudiar i dedicar-me a les dues coses que m'apassionen més del món: el periodisme i la llengua. I, per sort també, totes dues em reserven sorpreses cada dia.

“¡Esclaro!”

Avui m’he passat, ho reconec. Esclar que sí, fot-li que és de Reus. Els lectors més informats saben que, per més que molts ho reivindiquem, l’autoritat acadèmica encara es resisteix a acceptar esclar així,...

“Pete quien pete”

“Hem de sortir endavant. No queda una altra”. Una altra què? Sortir d’on? De què? Sortir cap enrere és possible? Ni aquestes ni moltes altres preguntes no se les farà mai, el locutor que, tot satisfet,...

“Quien no tiene faena, el gato peina”

Ajudeu-me a convèncer les meves filles que no podem tenir un gat (ni cap animal més enllà d’un peix). Ja sé que en tota negociació s’acaba cedint en alguna cosa, però en aquesta no volem deixar-nos cap pèl...

“Todo es daño que mata”

Llegeixo en una fantàstica exposició sobre Modest Urgell que la seva tossuderia per pintar sempre marines, carrers de poble i paisatges desolats “li va valdre el qualificatiu de pintar «més del mateix» o...

“Dejar como un trapo sucio”

Que més de mig món critiqui Donald Trump ja no sorprèn a ningú. Però sí que n’hi ha uns quants que ens quedem de pasta de moniato si “el deixen de volta i mitja”. I no pas fent la típica broma de bar tipus...

“El achaque del racismo”

Les repercussions de la mort de George Floyd s’han allunyat del més estricte problema del racisme per derivar en la iconoclàstia. Tant de bo no es perdi el debat important. De fet, no cal patir, perquè...

“Tener frío de pies”

Aquests dies tenim molts motius per tenir fred de peus. I això que ja fa temps de ple estiu. Desenganyem-nos, sentim enveja dels que poden portar els nens a l’escola. O dels països que poden fer tests a...

“¿Que os habéis bebido el entendimiento?”

Des de Madrid costa creure que aquí preferim el desconfinament per regions sanitàries i no per províncies. Es pensen que ens hem begut l’enteniment. Hem sentit com tertulians, per exemple de la televisió...

“Es hora de hacer piña”

Des del govern espanyol fa dies que demanen a l’oposició que els faci costat i els ajudi. Diuen que “és hora d’acostar l’espatlla”, llegeixo en alguns mitjans. Deu ser per poder plorar-hi ben fort, penso...

“Es para ponerse las manos a la cabeza”

Exactament cinc dies abans que decretessin el confinament, vaig tenir la genial idea d’apuntar-me al gimnàs. És un #etfelicitofilla de manual, ho sé. I vaig començar a anar-hi i tot! De fet, us he de...

“Ni de buen trozo”

“A Wuhan no hi havia pànic ni molt menys”, “El Procés no ha mort ni molt menys”, “És difícil però ni molt menys impossible”. Puc continuar però potser no cal. Totes aquestes frases les han dit tres...

“Hacer un golpe de cabeza”

Algun lector m’ha retret que de vegades dono per fet que es diu tal o tal cosa i ell no l’ha sentit mai. És veritat que sovint agafo frases al vol que em trobo en llengua escrita, i que el llenguatge...

“Esto va a levantar botellas”

Avui, excepcionalment, no he titulat l’article amb la traducció literal d’una frase feta catalana al castellà. Anant més enllà hi he posat la traducció d’un calc idiomàtic cada dia més habitual - aixecar...

“Hacer subir la mosca a la nariz”

No vull fer pujar la mosca al nas a ningú. Res més lluny de les meves intencions. Perquè sí, de vegades penso si no faig més mal que bé denunciant castellanismes cada setmana. Si això no farà que els que em...

“Tocar el currusco”

La cosa no ha passat d’una estirada d’orelles. La CE va recordar divendres a Espanya que les decisions del TSJE “s’han de respectar”. Els que auguraven un rapapolvo que s’esperin asseguts... De moment,...

“Es un pescado que se trae el aceite”

En castellà no fan servir els peixos ni l’oli per referir-se a algú que “ se las trae ” o que “ es de armas tomar ”. Quantes d’aquestes expressions us haurien vingut al cap pensant en aquell subjecte (“ de...

“Soplar y hacer botellas”

Perdoneu-me però no m’he pogut resistir a la moda dels bons propòsits. I és que en aquesta matèria nostra massa sovint la voluntat és imprescindible per millorar i sobretot per no acabar amb un atac de...

“Hay ropa tendida”

Per a mi sempre serà l’expressió amb què les meves filles van aprendre què era una frase feta. “No és que hi hagi roba estesa de veritat, és que hi ha algú que pot sentir el que estem dient i no volem que...

“Por el pitorro grueso”

Aquesta setmana ha quedat ben palès que l’ATM no està per brocs. A l’hora de triar noms per a les noves targetes de transport metropolità, amb el debat del bilingüisme i la immersió a l’ordre del dia, el...

“A la mesa y a la cama, al primer grito”

Mesa de diàleg per aquí, mesa de diàleg per allà. Ens surten per les orelles. ¿Però no havíem quedat que el govern català vol parlar de tu a tu amb el govern espanyol? Doncs quan hi ha una mesa, hi ha els...

Salvem les ‘converses filològiques’ de les bombes!

Barcelona, 17 de març del 1938. La ciutat viu sota un cel de plom. Una de les bombes està a punt de caure sobre la seu de l’Institut d’Estudis Catalans, al carrer del Carme número 47 (de fet, en caurà una...

“Sin jugo ni brezo”

Sens dubte, amb la sobreestimulació actual, a les noves generacions els farà molta falta tenir a mà expressions per no acabar dient que tot és soso. Ens ha costat anys desincrustar aquest castellanisme de...

“Ser del morro fuerte”

Pot ser una virtut però, ai las!, també un defecte. Diuen que per aconseguir grans coses, cal ser obstinat, però l’entestament es pot convertir en encegament. I, a les palpentes, és difícil caminar amb...

“¡Justa la madera!”

Quina alegria quan sents que a algú li surt de dins: “Justa la fusta!” Això mateix. Exactament això, sí. A veure, no demano que ens torni a sortir espontàniament el preciós “Àngela!” (que encara perviu, per...

“Para ti va el pollo”

Diumenge. A la cua dels pollastres a l’ast. “Avui triguen molt, no?” “Sí, sí, això no avança”. En canvi, no paren d’entrar i sortir repartidors, riders, que en diuen ara. Tenen una cua paral·lela. Com la...

“Hay para alquilar sillas”

N’hi ha per llogar-hi cadires, però no ens en calen. Ens asseiem a terra i avall. A l’aeroport, a la Meridiana, a l’entrada del túnel del Cadí. Qualsevol lloc és bo per protestar davant de tanta immundícia....

“Tirar por el derecho”

Vinga, va, ¿sou dels que no podeu evitar entrar al drap? ¿Sense el castellà al cap hi podem entrar? D’acord. Tots ho hem fet alguna vegada. I és que ens sembla que no ens queda cap altra opció. Tenim una...

“Poco a poco se llena el fregadero”

Des de petits ens ensenyen que cal tenir paciència. I ara ja puc dir que és un dels cavalls de batalla dels que mirem d’educar els fills. Mira que feia ràbia allò de “la paciència és la mare de la ciència”,...

“¡San volvamos!”

Aquesta setmana ho he tingut fàcil. Tenim l’expressió perfecta per descriure la situació de déjà-vu electoral en què ens hem instal·lat: sant tornem-hi! Perquè és justament això: “Exclamació que hom usa en...

“Mala pieza en el telar”

Mal assumpte. Sí, això és el que diuen els del traductor automàtic quan alguna cosa ja es veu que va irremeiablement pel pedregar. Però, companys, tenint mala peça al teler potser que ens deixem d’...

< Anterior | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | Següent >