Professors de català al món expliquen les seves experiències

Prop de 150 universitats estrangeres, integrades a la Xarxa de l’Institut Ramon Llull, ofereixen estudis de català

Palma ha acollit aquesta setmana la 33a edició de les Jornades Internacionals per a professors de català a l’estranger de l’Institut Ramon Llull. Hi han participat un centenar de professors de la Xarxa Llull, integrada per prop de 150 universitaris d’arreu del món que ofereixen estudis de català. La sessió inaugural va ser el dimarts horabaixa al Parlament balear i hi varen assistir la consellera de Cultura del Govern català, Mariàngela Vilallonga; el president del Parlament balear, Vicenç Thomàs, i el conseller d’Educació del Govern, Martí Xavier March. A més, el cineasta mallorquí Agustí Villaronga va fer una conferència en què va explicar com va transformar obres literàries en cinema, amb pel·lícules com Pa negre.

Les Jornades han acollit un centenar de professors, que s’han trobat en un espai dedicat a la formació en l’activitat docent i les estratègies d’aprenentatge del català com a llengua estrangera. S’hi han programat tallers, sessions informatives i també debats per reflexionar sobre les representacions de la cultura catalana, les seves identificacions, reconeixements i transmissions.
L’ARA Balears ha parlat amb alguns dels professors que han pres part en aquestes jornades, els quals expliquen les experiències i motivacions que els han fet portar la llengua a països com Mèxic, el Brasil, Anglaterra i Finlàndia. A més, ens descobreixen alguns dels motius que fan que la gent de l’estranger vulgui estudiar la llengua catalana, tan diversos com la sèrie Merlí, el Barça, Mercè Rodoreda i Ferran Adrià.

"Sempre m'ha agradat la terra, i per això vaig fer filologia catalana, però al mateix temps he volgut conèixer altres territoris i cultures, i aquesta era la manera de fer coincidir els dos desitjos", explica Jèssica Ferrer, professora de la Xarxa universitària d'estudis catalans a l'exterior de l'Institut Ramon Llull. Ella és una de la vuitantena de professors que són des d'ahir i fins divendres a Palma, en el marc de les 33es Jornades Internacionals que organitza l'Institut i acull la Universitat de les Illes Balears.

Ferrer fa dos anys i mig que fa classes a la Universitat de Sao Paulo, al Brasil, i explica que els motius dels seus alumnes per aprendre català són molt diversos. Tot i que la majoria són universitaris, també s'hi apunten persones de fora, perquè els cursos són oberts. És el cas d'una dona de 70 anys que va néixer a Barcelona i se'n va anar al Brasil quan en tenia quatre. "Era molt bo, perquè parlava el català de feia 70 anys", explica Ferrer. La sèrie 'Merlí' ha estat, per molts dels seus alumnes d'enguany, el motiu per aprendre català. "A Llatinoamèrica ha tingut un èxit brutal", explica.

"També hi ha a qui li agraden cançons d'aquí, com Joan Miquel Oliver. O per 'Polònia', Ferran Adrià i el Barça", afegeix Laura Creixell, professora a la Universitat Nacional Autònoma de Mèxic. Creixell precisa que la majoria s'hi apunten per la literatura catalana, "perquè coneixen autors com Mercè Rodoreda i la volen llegir en original", diu.

Joan Mas i Rubén Manuel han anat al Regne Unit; a Liverpool i Manchester, respectivament. Tots dos coincideixen que la majoria dels alumnes hi van perquè els criden l'atenció ciutats com Barcelona, Palma o València, perquè hi han estat o hi volen anar. Enguany, s'hi ha sumat la qüestió política. "Fa tres anys que faig classe i aquest és el primer any que m'han dit que s'hi han apuntat perquè els  interessa la situació política a Catalunya", apunta Manuel.

EDICIÓ PAPER 24/08/2019

Consultar aquesta edició en PDF