Música

El Diluvi estrena un nou videoclip de la revolta feminista

The Sey Sisters versionen en anglès 'I tu, sols tu' del grup de l'Alcoià

Més reivindicatiu que mai, el grup de l'Alcoià El Diluvi publicarà un nou disc a la primavera. Però abans han activat una campanya feminista a les xarxes a partir de la cançó 'I tu, sols tu', inspirada en el poema 'Divisa' de Maria-Mercè Marçal. L'acció es concreta en vuit versions de la cançó en vuit llengües diferents. L'ARA n'estrena la versió en anglès a càrrec de les Sey Sisters. Les altres adaptacions les fan Clàudia Key Day, Ses, Huntza, Núria Jaouen, Herbamora, Alidé Sans i Eixam. La primera va ser la de Clàudia Key Day en castellà, la segona la de la gallega Sés i la tercera la de The Sey Sisters. La campanya acabarà amb un vídeo especial el 25 de novembre, el Dia contra la Violència de Gènere.

Com explica Flora Sempere, vocalista del grup: "És un projecte que naix gràcies a la pràctica de la solidaritat internacionalista i feminista que ens manté en xarxa, assaborint el suport mutu i posant sempre les cures al centre". L'objectiu és buscar la sororitat entre dones diferents, de territoris diferents i sensibilitats diferents, i reivindicar-les sobre tots els escenaris (de la vida).

El grup de mestissatge mediterrani de l'Alcoià llançarà un disc nou a la primavera que promet ser una revolució del seu ja conegut folk festiu, ara més arriscat, amb lletres que apel·len a la construcció de la col·lectivitat, a ajudar-se mútuament i a l'"ajunteu-vos" d'Ovidi Montllor. El nou disc juga amb més guitarra elèctrica, i inclou noves influències del folk anglosaxó i mexicà, flirtejant amb l'electrònica. El nou treball també serà autoeditat, però aquesta vegada han firmat el 'management' amb l'empresa valenciana Pro21 i la catalana Èxits.

EDICIÓ PAPER 18/11/2018

Consultar aquesta edició en PDF