Publicitat
Publicitat

PATRIMONI LINGÜÍSTIC

Joan Coromines torna a les llibreries

Ara Llibres condensa en tres volums l'obra magna del lingüista català

Joan Cormines (1905-1997) va planejar des de molt jove un programa de treball sobrehumà. La seva vocació no era ni de lluny tardana: als 15 anys va escriure una carta a Pompeu Fabra en què feia algunes puntualitzacions sobre la llengua catalana. Als 18 ja publicava un vocabulari de la Crònica de Jaume I. Per a ell viure i treballar eren absolutament sinònims. El fons que va deixar aquest filòleg tenaç és colossal. Amb l'objectiu de recuperar-lo i posar-lo a l'abast del públic, Ara Llibres i la Fundació Pere Coromines han firmat un acord per digitalitzar i comercialitzar tot el llegat del lingüista. El primer pas ha sigut publicar l'edició revisada del Diccionari etimològic essencial de la llengua catalana Joan Coromines .

En aquesta nova edició, l'obra magna de Coromines es condensa en tres volums. Són 10.000 entrades i s'hi incorporen per primera vegada les correccions que el mateix Coromines va anotar a mà abans de morir. Revisat pel seu deixeble, Josep Ferrer, inclou no només informació lexicogràfica sinó també tot el saber de Coromines. "Conté una gran riquesa cultural, no només lexicogràfica", concreta la directora editorial d'Ara Llibres, Izaskun Arretxe. El primer volum ja està a la venda, el segon es publicarà al juny i el tercer al setembre. Cada volum costarà 120 euros. Coromines va trigar onze anys a completar el diccionari i hi va aportar nous significats i dades de tota mena referents a la vida i l'ambient de les paraules.

Amb tot el material digitalitzat, Ara Llibres està creant una base de dades, però encara no ha concretat quins seran els següents projectes. "Molts dels llibres del fons de la fundació i de Curial Edicions estaven fora de circulació, i el seu valor és brutal. Nosaltres els volem tornar a posar en circulació", assegura Arretxe. "Estem parlant del Diccionari etimològic , però també de l'Onomasticon -els topònims recollits per Coromines passen de 400.000 i són el fruit de més de seixanta anys de feina-, dels epistolaris de Coromines, de les traduccions de Carles Riba, de l'obra d'Alcover...", afegeix la directora editorial d'Ara Llibres.

Essencial per entendre el segle XX

"Hi ha un fons increïble que hem de posar a l'abast del públic. L'epistolari és essencial per entendre el segle XX", destaca el president de la Fundació Pere Coromines, Antoni Vives. "Estem parlant d'una operació comercial en el sentit més noble de la paraula. S'ha de posar en coneixement del gran públic, que ha de tenir una idea clara del tresor filològic, científic i espiritual del nostre poble", diu Vives. Per al projecte de digitalització i comercialització del fons de Joan Coromines, Ara Llibres compta amb un crèdit de l'ICIC.

Coromines va publicar també el Diccionario crítico etimológico de la lengua castellana (1954-1957).El diccionari castellà, segons explica Joan Solà a Joan Coromines, com a exemple , el va fer obligat per les circumstàncies. "Ell deia que li serviria d'entrenament per a les obres catalanes. Un cop va poder tornar a Catalunya i s'hi va instal·lar definitivament, la dedicació als diccionaris catalans va ser absoluta, fins al punt d'abandonar tota mena de vida social i fins professional", escriu Solà.

Les